時髦館

關於翻譯的知識

熱門的翻譯列表為大家整合了翻譯相關精彩知識點,翻譯相關知識大全,翻譯相關精彩內容,生活更精彩、形象更出眾,就在翻譯列表,他會讓我們的生活更自在,需要翻譯相關知識內容的你請關注翻譯列表。

  • 三過其門而不入的意思 三過其門而不入的出處及翻譯

    三過其門而不入的意思 三過其門而不入的出處及翻譯

    1、“三過其門而不入”意思是指傳説夏禹專心致志於治水,在外十三年,三次路過自己的家門也不進去,最後終於治服了洪水。後比喻熱心工作,公而忘私。2、出自《孟子·離婁下》:禹稷當平世,三過其門而不入,孔子賢之。顏子當亂世,居...

  • 三十輻共一轂原文及翻譯 文言文三十輻共一轂原文及翻譯

    三十輻共一轂原文及翻譯 文言文三十輻共一轂原文及翻譯

    1、三十輻共一轂原文:三十輻共一轂,當其無,有車之用。蜒填以為器,當其無,有器之用。鑿户牖以為室,當其無,有室之用。故有之以為利,無之以為用。2、翻譯:三十根輻條彙集到一根轂中的孔洞當中,有了車轂中空的地方,才有車的作用。...

  • 採蓮賦原文及翻譯 採蓮賦原文內容

    採蓮賦原文及翻譯 採蓮賦原文內容

    1、《採蓮賦》蕭繹〔南北朝〕紫莖兮文波,紅蓮兮芰荷。綠房兮翠蓋,素實兮黃螺。於是妖童媛女,盪舟心許,鷁首徐回,兼傳羽杯。櫂將移而藻掛,船欲動而萍開。爾其纖腰束素,遷延顧步。夏始春餘,葉嫩花初。恐沾裳而淺笑,畏傾船而斂裾,...

  • 送董邵南序原文及翻譯 送董邵南序的原文及譯文介紹

    送董邵南序原文及翻譯 送董邵南序的原文及譯文介紹

    1、送董邵南序的原文:燕趙古稱多感慨悲歌之士。董生舉進士,屢不得志於有司,懷抱利器,鬱郁適茲土。吾知其必有合也。董生勉乎哉!夫以子之不遇時,苟慕義強仁者,皆愛惜焉。矧燕趙之士出乎其性者哉!然吾嘗聞風俗與化移易,吾惡知其...

  • strike翻譯

    strike翻譯

    strike翻譯可以有多種含義,具體取決於上下文。以下是一些可能的翻譯:1.罷工2.打擊3.擊打4.突然感到5.起義6.擊中7.罷課8.使鈴聲響起請在上下文中確定正確的翻譯。...

  • 鯀禹治水原文及翻譯 鯀禹治水原文及翻譯分別是什麼

    鯀禹治水原文及翻譯 鯀禹治水原文及翻譯分別是什麼

    1、原文鯀禹治水洪水滔天,鯀竊帝之息壤以堙洪水,不待帝命。帝令祝融殺鯀於羽郊。鯀復生禹,帝乃命禹卒布土以定九州。禹娶塗山氏女,不以私害公,自辛至甲四日,復往治水。禹治洪水,通轘轅山,化為熊。謂塗山氏曰:“欲餉,聞鼓聲乃來...

  • 總把新桃換舊符是什麼意思 總把新桃換舊符翻譯

    總把新桃換舊符是什麼意思 總把新桃換舊符翻譯

    1、總把新桃換舊符翻譯:他們都忙着把舊的桃符取下,換上新的桃符。2、原文如下:《元日》宋代:王安石爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬户曈曈日,總把新桃換舊符。3、譯文:陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;和暖的春風...

  • 郢人原文翻譯及寓意 郢人原文翻譯是什麼

    郢人原文翻譯及寓意 郢人原文翻譯是什麼

    1、原文莊子送葬,過惠子之墓,顧謂從者曰:“郢人堊慢其鼻端若蠅翼,使匠石斫之。匠石運斤成風聽而斫之,盡堊而鼻不傷,郢人立不失容。宋元君聞之,召匠石曰:’嘗試為寡人為之。’匠石曰:’臣則嘗能斫之。雖然,臣之質死久矣!’自夫子...

  • 普洱龍井鐵觀音四級翻譯

    普洱龍井鐵觀音四級翻譯

    Pu-erh,Longjing,TieGuanYin:fourlevelsofChinesetea.Pu-erhteaisatypeoffermentedteathathasarich,earthyflavor.Itisoftenagedlikefinewineandcanbeveryexpensive.Longjingtea,alsoknownasDragonWelltea,isatypeofg...

  • 張乖崖為崇陽令文言文翻譯 張乖崖為崇陽令翻譯及原文

    張乖崖為崇陽令文言文翻譯 張乖崖為崇陽令翻譯及原文

    1、翻譯張乖崖在崇陽當縣令,有一個官吏從庫房中出來,張乖崖看見他鬢角旁的頭巾下藏有一文錢。就盤問他,查出錢是庫房中拿出來的。張乖崖就命令下屬杖打他。那個官吏憤怒地説:“一文錢有什麼值得的地方,你怎麼能杖打我呢?你...

  • 莊周夢蝶原文及翻譯 莊周夢蝶怎麼翻譯

    莊周夢蝶原文及翻譯 莊周夢蝶怎麼翻譯

    1、《莊周夢蝶》莊子〔先秦〕,原文:昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻適志與,不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為胡蝶與,胡蝶之夢為周與?周與胡蝶,則必有分矣。此之謂物化。2、譯文:過去莊周夢見自己變成蝴蝶,很生動...

  • 酒以成禮文言文翻譯 酒以成禮全文翻譯

    酒以成禮文言文翻譯 酒以成禮全文翻譯

    1、譯文:鍾毓兄弟小時候在父親午睡時,趁機一起偷藥酒喝。他們的父親當時已發覺,暫且故意裝睡,看他們怎麼樣。鍾毓行禮後才喝酒,鍾會只喝酒不行禮。隨後父親問鍾毓為什麼要行禮,鍾毓回答説:“酒是用來完成禮儀的,不敢不行禮。...

  • 歸去來兮辭原文和翻譯 關於歸去來兮辭原文和翻譯

    歸去來兮辭原文和翻譯 關於歸去來兮辭原文和翻譯

    1、原文(1)餘家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無儲粟,生生所資,未見其術。親故多勸餘為長吏,脱然有懷,求之靡途。會有四方之事,諸侯以惠愛為德,家叔以餘貧苦,遂見用於小邑。於時風波未靜,心憚遠役,彭澤去家百里,公田之利,足以為酒。...

  • 無案牘之勞形的形是什麼意思 無案牘之勞形原文出處及翻譯

    無案牘之勞形的形是什麼意思 無案牘之勞形原文出處及翻譯

    1、“無案牘之勞形”的“形”釋義:形體、身體。2、《陋室銘》【作者】劉禹錫【朝代】唐山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閲金經。無絲...

  • 秦始皇本紀原文及翻譯 文言文秦始皇本紀原文及翻譯

    秦始皇本紀原文及翻譯 文言文秦始皇本紀原文及翻譯

    1、原文:秦始皇帝者,秦莊襄王子也。莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悦而取之,生始皇。以秦昭王四十八年正月生於邯鄲。及生,名為政,姓趙氏。年十三歲,莊襄王死,政代立為秦王。當是之時,秦地已並巴、蜀、漢中,越宛有郢,置南郡矣;北...

  • 漁家傲秋思原文及翻譯 漁家傲秋思原文及翻譯分別是什麼

    漁家傲秋思原文及翻譯 漁家傲秋思原文及翻譯分別是什麼

    1、漁家傲·秋思原文:塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂裏,長煙落日孤城閉。濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。2、譯文:邊境上秋天一來風景全異,向衡陽飛去的雁羣毫無...

  • 六醜落花原文翻譯 六醜落花原文釋義

    六醜落花原文翻譯 六醜落花原文釋義

    1、原文正單衣試酒,恨客裏、光陰虛擲。願春暫留,春歸如過翼。一去無跡。為問花何在,夜來風雨,葬楚宮傾國。釵鈿墮處遺香澤。亂點桃蹊,輕翻柳陌。多情為誰追惜。但蜂媒蝶使,時叩窗隔。東園岑寂。漸蒙籠暗碧。靜繞珍叢底,成歎...

  • 南轅北轍的文言文原文及翻譯 南轅北轍的原文是什麼

    南轅北轍的文言文原文及翻譯 南轅北轍的原文是什麼

    1、原文:魏王欲攻邯鄲,季樑諫曰:今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚。臣曰:‘君之楚,將奚為北面?曰:‘吾馬良。曰:‘馬雖良,此非楚之路也。曰:‘吾用多。臣曰:‘用雖多,此非楚之路也。曰:‘吾御者善。此數者愈善而...

  • 田忌賽馬文言文原文及翻譯 文言文田忌賽馬原文及翻譯

    田忌賽馬文言文原文及翻譯 文言文田忌賽馬原文及翻譯

    1、《高山流水》原文:齊使者如樑,孫臏以刑徒陰見,説齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。齊將田忌善而客待之。忌數與齊諸公子馳逐重射。孫子見其馬足不甚相遠,馬有上、中、下輩。於是孫子謂田忌曰:“君弟重射,臣能令君勝。”田忌...

  • libra是什麼意思 libra怎麼翻譯

    libra是什麼意思 libra怎麼翻譯

    1、n.黃道第七宮;天秤宮;天秤(星)座;屬天秤座的人(約出生於9月23日至10月22日)。2、IwasbornonthecuspbetweenVirgoandLibra.我生於室女宮和天秤宮會切的時辰。3、TheNewMoontakesplaceinyouroppositesignofLibraonth...

  • 風雨送春歸歸的意思 風雨送春歸出處及原文翻譯

    風雨送春歸歸的意思 風雨送春歸出處及原文翻譯

    1、“風雨送春歸”中“歸”是離開的意思。2、卜算子·詠梅風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭春,只把春來報。待到山花爛漫時,她在叢中笑。3、譯文:風風雨雨把春天送走了,漫天飛雪又把春天迎來。...

  • 梁惠王下原文及翻譯 文言文梁惠王下的原文及譯文介紹

    梁惠王下原文及翻譯 文言文梁惠王下的原文及譯文介紹

    1、《梁惠王下》原文:齊宣王見孟子於雪宮。王曰:“賢者亦有此樂乎?”孟子對曰:“有。人不得,則非其上矣。不得而非其上者,非也;為民上而不與民同樂者,亦非也。樂民之樂者,民亦樂其樂;憂民之憂者,民亦憂其憂。樂以天下,憂以天下...

  • 孟母斷織原文及翻譯 文言文孟母斷織原文及翻譯

    孟母斷織原文及翻譯 文言文孟母斷織原文及翻譯

    1、孟母斷織原文:孟子少時,誦,其母方織。孟子促然中止。有頃,複誦。其母知其喧也,呼而問之:“何為中止?”對曰:“有所失,復得。其母引刀裂其織,曰:“此織斷,能復續乎?”自是之後,孟子不復喧矣。——選自漢·韓嬰《韓詩外傳》2、孟...

  • 伯兮原文及翻譯 伯兮原文和翻譯分別是什麼

    伯兮原文及翻譯 伯兮原文和翻譯分別是什麼

    1、伯兮:伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也執殳,為王前驅。自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐,誰適為容?其雨其雨,杲杲出日。願言思伯,甘心首疾。焉得諼草,言樹之背。願言思伯,使我心痗。2、譯文:我的丈夫真威猛,真是邦國的英雄。我的丈夫執長殳...

  • 銀燭文言文翻譯 銀燭翻譯和原文

    銀燭文言文翻譯 銀燭翻譯和原文

    1、譯文:明朝天順年間,豐慶擔任河南布政使一職,按照程序巡察各縣。有一個地方的縣令是個大貪官,聽説豐慶要來了,十分害怕,就把銀子熔鑄成蠟燭的樣子送給豐慶。豐慶先前沒有察覺,後來侍者告訴他。豐慶故意説:“點燃蠟燭。“侍...