時髦館

關於譯文的知識

熱門的譯文列表為大家整合了譯文相關精彩知識點,譯文相關知識大全,譯文相關精彩內容,生活更精彩、形象更出眾,就在譯文列表,他會讓我們的生活更自在,需要譯文相關知識內容的你請關注譯文列表。

  • 白髭殊未妨的解釋是什麼 白髭殊未妨的譯文

    白髭殊未妨的解釋是什麼 白髭殊未妨的譯文

    1、意思是鬍子白了根本沒有關係。2、出自宋代張元乾的《菩薩蠻·春來春去催人老》。3、原文:三月晦,送春有集,坐中偶書。春來春去催人老,老夫爭肯輸年少。醉後少年狂,白髭殊未妨。插花還起舞,管領風光處。把酒共留春,莫教花...

  • 古詩思母作者輿恭以及解釋意思本人急需該古詩的意思 思母原詩及譯文

    古詩思母作者輿恭以及解釋意思本人急需該古詩的意思 思母原詩及譯文

    1、古詩《思母》作者是宋末元初浙江餘姚九功寺名叫與恭的僧人。表達的是對母親的思念之情。2、《思母》宋代:與恭霜殞蘆花淚濕衣,白頭無復倚柴扉。去年五月黃梅雨,曾典袈裟糴米歸。3、譯文看到寒霜把蘆花摧殘,不禁落下了...

  • 論語八則原文及翻譯 論語八則原文及譯文

    論語八則原文及翻譯 論語八則原文及譯文

    1、子曰:學而時習之,不亦説乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不愠,不亦君子乎?【翻譯】孔子説:學了,然後按一定的時間去温習它們,不也愉快嗎?有志同道合的人從遠方來(一起探討問題),不也快樂嗎?人家不瞭解(我),(我)卻不怨恨,不也是道德上...

  • 滕王閣序原文翻譯 詳細的每段譯文

    滕王閣序原文翻譯 詳細的每段譯文

    1、這裏是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬於翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結着衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制着楚地,連接着閩越。物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直衝上牛、鬥二星的區...

  • 馬説原文及翻譯拼音 文言文馬説的原文拼音及譯文

    馬説原文及翻譯拼音 文言文馬説的原文拼音及譯文

    1、馬説的原文及拼音:世(shì)有(yǒu)伯(bó)樂(lè),然(rán)後(hòu)有(yǒu)千(qiān)裏(lǐ)馬(mǎ)。千(qiān)裏(lǐ)馬(mǎ)常(chánɡ)有(yǒu),而(ér)伯(bó)樂(lè)不(bù)常(chánɡ)有(yǒu)。故(ɡù)雖(...

  • 中心藏之何日忘之是什麼意思 中心藏之何日忘之原文及譯文欣賞

    中心藏之何日忘之是什麼意思 中心藏之何日忘之原文及譯文欣賞

    1、心中藏之,無日忘之的意思是:心中把你深藏起,哪有一日忘記過。2、該句出自《詩經》中的《小雅·隰桑》,原文如下:隰桑有阿,其葉有難。既見君子,其樂如何。隰桑有阿,其葉有沃。既見君子,云何不樂。隰桑有阿,其葉有幽。既見君子...

  • 謂我心憂謂我何求什麼意思 以及出自何處和相關譯文

    謂我心憂謂我何求什麼意思 以及出自何處和相關譯文

    1、知道的説我是心裏憂愁,不知道的,不知道我在找尋什麼。2、出自:《詩經·國風·王風·黍離》:彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉!3、譯文:那兒的黍子茂又繁,那兒的高...

  • 山長水闊知何處的意思 山長水闊知何處原詩及譯文

    山長水闊知何處的意思 山長水闊知何處原詩及譯文

    1、山長水闊知何處翻譯:但是高山連綿,碧水無盡,又不知道我的心上人在何處。出自晏殊《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》。2、《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》原詩如下:檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱...

  • 月下獨酌全詩 月下獨酌全詩及譯文

    月下獨酌全詩 月下獨酌全詩及譯文

    1、李白《月下獨酌》全詩原文:花間一壺酒,獨酌無相親。舉杯邀明月,對影成三人。月既不解飲,影徒隨我身。暫伴月將影,行樂須及春。我歌月徘徊,我舞影凌亂。醒時同交歡,醉後各分散。永結無情遊,相期邈雲漢。2、譯文:在花叢中擺上...

  • 山外青山樓外樓全詩 題臨安邸全詩及譯文

    山外青山樓外樓全詩 題臨安邸全詩及譯文

    1、《題臨安邸》全詩山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休暖風薰得遊人醉,直把杭州作汴卞州。2、譯文:青山無盡樓閣連綿望不見頭,西湖上的歌舞幾時才能停休暖洋洋的香風吹得貴人如醉,簡直是把杭州當成了那汴州。...

  • 關於唐代詩人白居易清明夜詩的意思 清明夜原文及譯文

    關於唐代詩人白居易清明夜詩的意思 清明夜原文及譯文

    1、譯文:清明夜晚清風習習月色朦朧,青石的台階,紅色的欄杆這裏是刺史的府宅。獨自在迴旋的走廊走走停停,聽着遠處弦管樂聲默默欣賞着院中盛開的花。2、原文:清明夜白居易〔唐代〕好風朧月清明夜,碧砌紅軒刺史家。獨繞回廊行...

  • 小橋流水人家全詩 天淨沙秋思全詩原文及譯文

    小橋流水人家全詩 天淨沙秋思全詩原文及譯文

    1、“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。”出自元代馬致遠的《天淨沙·秋思》。全詩如下:枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。2、譯文:天色黃昏,一羣烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出淒厲的...

  • 陳涉世家翻譯及原文 陳涉世家的原譯文

    陳涉世家翻譯及原文 陳涉世家的原譯文

    原文:陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“苟富貴,無相忘。”傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”二世元年七月,發閭左適戍漁陽,九百人...

  • 劉弇遇東坡翻譯 劉弇遇東坡原文及譯文

    劉弇遇東坡翻譯 劉弇遇東坡原文及譯文

    1、劉弇遇東坡譯文:劉弇年少時以為自己的才學了不起,科舉考試得甲等,考中宏詞科,神情自得,看不起同輩們。紹聖初年,(劉弇)在一個佛寺遊玩,當時蘇東坡被貶嶺南,路過廬陵,也來遊玩,於是二人相遇,互相問官爵、故鄉和姓氏。劉弇立即...

  • 踏花歸去馬蹄香裏面成語是什麼 踏花歸去馬蹄香的原文和譯文

    踏花歸去馬蹄香裏面成語是什麼 踏花歸去馬蹄香的原文和譯文

    1、踏花歸去馬蹄香裏面的成語是回味無窮。2、原文:昔時曾從漢樑王,濯錦江邊醉幾場。拂石坐來衫袖冷,踏花歸去馬蹄香。當初酒賤寧辭醉,今日愁來不易當。暗想舊遊渾似夢,芙蓉城下水茫茫。譯文:過去曾從漢朝樑王,濯錦江邊醉幾場...

  • 登高全詩應該怎麼翻譯 登高全詩譯文原文

    登高全詩應該怎麼翻譯 登高全詩譯文原文

    1、翻譯:風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高台。歷盡了艱難苦恨白髮...

  • 鷓鴣天西都作全文 此詩的譯文是什麼

    鷓鴣天西都作全文 此詩的譯文是什麼

    1、“我是清都山水郎。天教分付與疏狂。曾批給雨支風券,累上留雲借月章。詩萬首,酒千觴。幾曾著眼看侯王。玉樓金闕慵歸去,且插梅花醉洛陽。”是宋代朱敦儒所作。2、我是天宮裏掌管山水的郎官,天帝賦予我狂放不羈的性格。...

  • 康誥原文翻譯 康誥譯文介紹

    康誥原文翻譯 康誥譯文介紹

    1、王説:“啊!封,對刑罰要謹慎嚴明。如果一個人犯了小罪,而不是過失,還經常幹一些違法的事;這樣,雖然他的罪過最小,卻不能不殺。如果一個人犯了大罪,但不是一貫如此,而只是由過失造成的災禍;這是偶然犯罪,可以按法律給予適當處罰,...

  • 桃花源記翻譯 這裏有完整的譯文

    桃花源記翻譯 這裏有完整的譯文

    1、東晉太元(公元376-396)年間,武陵有個人以捕魚為生。有一天他沿着溪水划船而行,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,在小溪兩岸的幾百步之內,中間沒有其它樹木,花草鮮嫩美麗,地上的落花繁多交雜,漁人對此感到非常詫異。他...

  • 煙波江上使人愁全詩 煙波江上使人愁全詩及譯文

    煙波江上使人愁全詩 煙波江上使人愁全詩及譯文

    1、原文崔顥《黃鶴樓》昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。2、譯文過去的仙人已經駕着黃鶴飛走了,只留下空蕩蕩的黃鶴樓。黃...

  • 輪扁斫輪原文及翻譯 輪扁斫輪的文言文原文及譯文介紹

    輪扁斫輪原文及翻譯 輪扁斫輪的文言文原文及譯文介紹

    1、輪扁斫輪原文:桓公讀書於堂上,輪扁斫輪於堂下,釋椎鑿而上,問桓公曰:“敢問,公之所讀者何言邪?”公曰:“聖人之言也。”曰:“聖人在乎?”公曰:“已死矣。”曰:“然則君之所讀者,古人之糟粕已夫!”桓公曰:“寡人讀書,輪人安得議乎!有...

  • 關山月的古詩 關山月的古詩及譯文

    關山月的古詩 關山月的古詩及譯文

    1、古詩:明月出天山,蒼茫雲海間。長風幾萬裏,吹度玉門關。漢下白登道,胡窺青海灣。由來征戰地,不見有人還。戍客望邊色,思歸多苦顏。高樓當此夜,歎息未應閒。2、譯文:一輪明月從祁連山升起,穿行在蒼茫雲海之間。浩蕩的長風吹越...

  • 四時田園雜興(其三十一)譯文 四時田園雜興(其三十一)的大致譯文

    四時田園雜興(其三十一)譯文 四時田園雜興(其三十一)的大致譯文

    1、譯文:白天在田裏鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學着種瓜。2、創作背景:《夏日田園雜興》是南宋詩人范成大退居家鄉後寫的一組大型的田家詩《四時田園雜興...

  • 代悲白頭翁原文及翻譯 代悲白頭翁原文及譯文

    代悲白頭翁原文及翻譯 代悲白頭翁原文及譯文

    1、原文:洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?洛陽女兒惜顏色,坐見落花長歎息。今年花落顏色改,明年花開復誰在?已見松柏摧為薪,更聞桑田變成海。古人無復洛城東,今人還對落花風。年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。寄言全盛紅顏子,應...

  • 清平樂村居字裏行間處處洋溢着什麼 清平樂村居原文譯文

    清平樂村居字裏行間處處洋溢着什麼 清平樂村居原文譯文

    1、清平樂村居的作者是辛棄疾,清平樂是詞牌名,這首詩具有濃厚的農村生活氣息,字裏行間處處洋溢着詩人對農村生活的嚮往之情。2、《清平樂·村居》描繪了農村一個五口之家的環境和生活畫面,藉此表現人情之美和生活之趣。作...

 1 2 3 下一頁