時髦館

位置:首頁 > 明星 > 體育明星

老烹茶味苦野琢琴形醜翻譯 原文是什麼

老烹茶味苦野琢琴形醜翻譯 原文是什麼

1、姜菱早年境遇不佳,屢試不第,後長期漂泊江湖,以布衣而終老。其《昔遊詩》十五首,就是對其長期江湖經歷的追憶和回味。詩前有序雲:“夔早歲孤貧,奔走川陸,數年以來始獲寧處。秋日無謂,追述舊遊可喜可愕者,吟爲五字古句。時欲展閱,自省生平不足以爲詩也”。據《白石道人詩詞年譜》推斷,詩人“始獲寧處”,時在辛酉(1201),時年四十有七。詩人所謂“可喜”者,指遊歷中的欣悅;“可愕”者指漂泊中的兇險。

2、衡山爲真宮,道士飲我酒。共坐有何人,山中白衣叟。問叟家何在,近住山洞口。殷勤起見邀,徐步入林藪。雲深險徑黑,石成湍水吼。尋源行漸遠,茅屋翦如帚。老烹茶味苦,野琢琴形醜。叟雲司馬仟,學道此居久。屋東大盤石,棋畫今尚有。古木庇覆之,清泉石根走。因悲百年內,汲汲成白首。仟人固難值,隱者亦可偶。追惟恍如夢,欲畫無好手。