時髦館

關於文及的知識

熱門的文及列表爲大家整合了文及相關精彩知識點,文及相關知識大全,文及相關精彩內容,生活更精彩、形象更出衆,就在文及列表,他會讓我們的生活更自在,需要文及相關知識內容的你請關注文及列表。

  • 碧玉妝成一樹高萬條垂下綠絲絛詩句的意思是什麼 碧玉妝成一樹高原文及譯文介紹

    碧玉妝成一樹高萬條垂下綠絲絛詩句的意思是什麼 碧玉妝成一樹高原文及譯文介紹

    1、意思是:如同碧玉裝扮成的高高的柳樹,長長的柳條柔嫩輕盈,像千萬條綠色的絲帶低垂着,在春風中婆娑起舞。2、《詠柳》【作者】賀知章【朝代】唐碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。3、譯文:高...

  • 青青河畔草原文 青青河畔草原文及譯文

    青青河畔草原文 青青河畔草原文及譯文

    1、《青青河畔草》作者:佚名青青河畔草,鬱郁園中柳。盈盈樓上女,皎皎當窗牖。娥娥紅粉妝,纖纖出素手。昔爲娼家女,今爲蕩子婦。蕩子行不歸,空牀難獨守。2、譯文:河邊的草地草兒青綠一片,園中茂盛的柳樹鬱鬱蔥蔥。站在繡樓上的...

  • 苔花如米小也學牡丹開原文 苔原文及翻譯

    苔花如米小也學牡丹開原文 苔原文及翻譯

    1、原文:《苔》清代:袁枚白日不到處,青春恰自來。苔花如米小,也學牡丹開。2、譯文:春天和煦的陽光照不到的背陰處,生命照常在萌動,苔蘚仍舊長出綠意來。苔花雖如米粒般微小,依然像那高貴的牡丹一樣熱烈綻放。...

  • 我居北海君南海的下一句是什麼 寄黃幾復原文及譯文

    我居北海君南海的下一句是什麼 寄黃幾復原文及譯文

    1、我居北海君南海下一句是:寄雁傳書謝不能。2、原文《寄黃幾復》作者:黃庭堅我居北海君南海,寄雁傳書謝不能。桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。持家但有四立壁,治病不蘄三折肱。想見讀書頭已白,隔溪猿哭瘴溪藤。3、譯文我...

  • 桃花源記的翻譯文 桃花源記的翻譯文及原文

    桃花源記的翻譯文 桃花源記的翻譯文及原文

    1、譯文:東晉太元年間,武陵郡有個人以打漁爲生。他順着溪水行船,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,生長在溪水的兩岸,長達幾百步,中間沒有別的樹,花草鮮嫩美麗,落花紛紛的散在地上。漁人對此(眼前的景色)感到十分詫異,繼續...

  • 碧玉妝成一樹高的一樹是什麼意思 碧玉妝成一樹高原文及翻譯

    碧玉妝成一樹高的一樹是什麼意思 碧玉妝成一樹高原文及翻譯

    2、碧玉妝成一樹高中的“一樹”是滿滿一棵柳樹的意思,“一”字表示滿、全、整個的意思。其中“碧玉”是綠色的玉,這裏把柳樹的枝葉比作碧玉,“妝”是打扮的意思。2、原文:碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二...

  • 茅檐低小溪上青青草的意思 茅檐低小溪上青青草原文及翻譯

    茅檐低小溪上青青草的意思 茅檐低小溪上青青草原文及翻譯

    1、茅檐低小,溪上青青草翻譯:草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。2、原文:《清平樂·村居》【作者】辛棄疾【朝代】宋茅檐低小,溪上青青草。醉裏吳音相媚好,白髮誰家翁媼?大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭...

  • 枝間新綠一重重太原文 枝間新綠一重重太原文及翻譯

    枝間新綠一重重太原文 枝間新綠一重重太原文及翻譯

    1、枝間新綠一重重太原文:枝間新綠一重重,小蕾深藏數點紅。愛惜芳心莫輕吐,且教桃李鬧春風。2、譯文:海棠枝間新長出的綠葉層層疊疊的,小花蕾隱匿其間微微泛出些許的紅色。一定要愛惜自己那芳香的心,不要輕易地盛開,姑且讓桃...

  • 離離原上草全詩 草原文及翻譯

    離離原上草全詩 草原文及翻譯

    1、《草》【作者】白居易【朝代】唐離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。遠芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。2、譯文:長長的原上草是多麼茂盛,每年秋冬枯黃春來草色濃。無情的野火只能燒掉幹葉,春風...

  • 碧玉妝成一樹高是什麼意思 碧玉妝成一樹高原文及翻譯

    碧玉妝成一樹高是什麼意思 碧玉妝成一樹高原文及翻譯

    1、碧玉妝成一樹高翻譯:高高的柳樹長滿了翠綠的新葉。2、原文:《詠柳》【作者】賀知章【朝代】唐碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。3、翻譯:高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就...

  • 千字文原文及釋文 千字文原文及釋文內容

    千字文原文及釋文 千字文原文及釋文內容

    1、德建名立,形端表正。空谷傳聲,虛堂習聽。【註釋】習:長期反覆地做,逐漸養成的不自覺的活動。【譯文】養成了好的道德,就會有好的名聲;就如同形體端莊了,儀表就正直了一樣。空曠的山谷中呼喊聲傳得很遠,寬敞的廳堂裏說話聲...

  • 涉江原文及翻譯 文言文涉江原文及翻譯

    涉江原文及翻譯 文言文涉江原文及翻譯

    1、原文餘幼好此奇服兮,年既老而不衰。帶長鋏之陸離兮,冠切雲之崔嵬,被明月兮佩寶璐。世混濁而莫餘知兮,吾方高馳而不顧。駕青虯兮驂白螭,吾與重華遊兮瑤之圃。登崑崙兮食玉英,與天地兮同壽,與日月兮同光。哀南夷之莫吾知兮,...

  • 答客難原文及翻譯 文言文答客難的原文及譯文

    答客難原文及翻譯 文言文答客難的原文及譯文

    1、答客難原文:客難東方朔曰:“蘇秦張儀,一當萬乘之主。而身都卿相之位,澤及後世。今子大夫修先王之術,慕聖人之義,諷誦詩書百家之言,不可勝記。著於竹帛,脣膺而不可釋,好學樂道之效,明白甚矣。自以爲智能海內無雙,則可謂博聞辯...

  • 月賦原文及翻譯 文言文月賦的原文及譯文介紹

    月賦原文及翻譯 文言文月賦的原文及譯文介紹

    1、月賦原文:陳王初喪應、劉,端憂多暇。綠苔生閣,芳塵凝榭。悄焉疚懷,不怡中夜。乃清蘭路,肅桂苑,騰吹寒山,弭蓋秋阪。臨浚壑而怨遙,登崇岫而傷遠。於時斜漢左界,北陸南躔,白露曖空,素月流天。沈吟齊章,殷勤陳篇,抽毫進牘,以命仲宣...

  • 洛神賦原文及翻譯 文言文洛神賦的原文及譯文

    洛神賦原文及翻譯 文言文洛神賦的原文及譯文

    1、洛神賦原文:黃九年級年,餘朝京師,還濟洛川。古人有言:斯水之神,名曰宓妃。感宋玉對楚王神女之事,遂作斯賦。其辭曰:餘從京域,言歸東藩,背伊闕,越轘轅,經通谷,陵景山。日既西傾,車殆馬煩。爾乃稅駕乎蘅皋,秣駟乎芝田,容與乎陽林,流眄...

  • 無衣原文及翻譯 無衣原文及譯文

    無衣原文及翻譯 無衣原文及譯文

    1、原文:豈曰無衣?與子同袍。王於興師,修我戈矛,與子同仇!豈日無衣?與子同澤。王於興師,修我矛戟,與子偕作!豈日無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵,與子偕行!2、譯文:誰說沒有衣裳?和你穿一件大衣。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敵...

  • 文心雕龍原文及翻譯 文心雕龍節選及譯文

    文心雕龍原文及翻譯 文心雕龍節選及譯文

    1、《文心雕龍》節選原文春秋代序,陰陽慘舒,物色之動,心亦搖焉。蓋陽氣萌而玄駒步,陰律凝而丹鳥羞,微蟲猶或入感,四時之動物深矣。若夫珪璋挺其惠心,英華秀其清氣,物色相召,人誰獲安?是以獻歲發春,悅豫之情暢;滔滔孟夏,鬱陶之心凝;...

  • 卜居原文及翻譯 文言文卜居原文及翻譯

    卜居原文及翻譯 文言文卜居原文及翻譯

    1、原文:屈原既放,三年不得復見。竭知盡忠而蔽障於讒。心煩慮亂,不知所從。乃往見太卜鄭詹尹曰:“餘有所疑,願因先生決之。”詹尹乃端策拂龜,曰:“君將何以教之?”屈原曰:“吾寧悃悃款款,樸以忠乎,將送往勞來,斯無窮乎?“寧誅鋤草...

  • 恨賦原文及翻譯 文言文恨賦原文及翻譯

    恨賦原文及翻譯 文言文恨賦原文及翻譯

    1、原文:試望平原,蔓草縈骨,拱木斂魂。人生到此,天道寧論?於是僕本恨人,心驚不已。直念古者,伏恨而死。至如秦帝按劍,諸侯西馳。削平天下,同文共規,華山爲城,紫淵爲池。雄圖既溢,武力未畢。方架黿鼉以爲樑,巡海右以送日。一旦魂斷,...

  • 陋室銘翻譯及原文 陋室銘文言文譯文及原文

    陋室銘翻譯及原文 陋室銘文言文譯文及原文

    1、譯文:山不在於高,有了仙人就成了名山。水不在於深,有了龍就成爲有靈力的水了。這是簡陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不覺得簡陋了)。苔蘚碧綠,長到階上;草色青蔥,映入簾裏。說說笑的都是博學的人,來來往往的沒有無學問...

  • 及時雨作文 及時雨作文範文欣賞

    及時雨作文 及時雨作文範文欣賞

    1、當你遇到困難時,別人伸出援手幫助你,這就是及時雨,可能會發生在學校,會發生在家中,會發生在社會上……2、有一次,在學校裏,我正在寫作業,正寫着,我們班那個成天考試不及格的差生來問我一道非常簡單的題,我就嚴肅地說:“你上課...

  • 寒窯賦原文及譯文 關於寒窯賦原文及譯文

    寒窯賦原文及譯文 關於寒窯賦原文及譯文

    1、《寒窯賦》原文天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔子厄於陳邦;武略超羣,太公釣於渭...

  • 情采原文及翻譯 文言文情采原文及翻譯

    情采原文及翻譯 文言文情采原文及翻譯

    1、文心雕龍情采篇原文聖賢書辭,總稱文章,非採而何?夫水性虛而淪漪結,木體實而花萼振,文附質也。虎豹無文,則鞟同犬羊;犀兕有皮,而色資丹漆,質待文也。若乃綜述性靈,敷寫器象,鏤心鳥跡之中,織辭魚網之上,其爲彪炳,縟採名矣。故立...

  • 鴻門宴原文及譯文 鴻門宴原文及譯文介紹

    鴻門宴原文及譯文 鴻門宴原文及譯文介紹

    1、原文:沛公軍霸上,未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言於項羽曰:“沛公欲王關中,使子嬰爲相,珍寶盡有之。”項羽大怒曰:“旦日饗士卒,爲擊破沛公軍!”當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項羽曰:“沛...

  • 苦齋記原文及翻譯 文言文苦齋記的原文及譯文

    苦齋記原文及翻譯 文言文苦齋記的原文及譯文

    1、苦齋記原文:苦齋者,章溢先生隱居之室也。室十有二楹,覆之以茆,在匡山之巔。匡山在處之龍泉縣西南二百里,劍溪之水出焉。山四面峭壁拔起,巖崿皆蒼石,岸外而臼中。其下惟白雲,其上多北風。風從北來者,大率不能甘而善苦,故植物...