斷背山電影經典臺詞賞析 帶你走進電影中的唯美愛情
斷背山是一部2005年的美國愛情、劇情片,改編自安妮·普露所著的同名短篇小說《斷背山》,由華人導演李安執導,斷背山經典臺詞賞析,電影中的唯美愛情...
斷背山(Brokeback Mountain)是一部2005年的美國愛情、劇情片,改編自安妮·普露所著的同名短篇小說《斷背山》,由華人導演李安執導,好萊塢著名影星傑克·吉倫哈爾、希斯·萊傑、米歇爾·威廉姆斯和安妮·海瑟薇傾情出演。影片講述了1963年至1981年的美國懷俄明州,兩個男人之間情愛與x.a的複雜關係。
《斷背山》經典臺詞
“I wish I knew how to quit you.” ——
乍一看,也許你會根據字面意思翻譯這句話:“我希望我知道如何戒掉你”。但仔細觀察你就會發現,這裏的knew的過去式表明這句話運用的是虛擬語氣,意思恰恰相反,而且還加強了“願意”的程度。實際上“我真想知道,我怎樣才能戒掉你”這句話的意思是:“我想,我是離不開你了。”我們可以感受到,《斷背山》中執着的Jack對自己相戀20年總是瞻前顧後、遲疑不決的同性戀夥伴Ennis講的這句運用了虛擬語氣的刻骨銘心的話,表達了怎樣強烈的情感。
《斷背山》中這句"I wish I knew how to quit you!"準確地描述了情感世界中當事人那種欲罷不能、難以割捨的心態,因此李安在得到奧斯卡最佳導演的感言用"I wish I knew how to quit you!"開場,以表達一位電影人獲得電影大國導演行業最高榮譽時,那種複雜微妙的心態和感觸。在李安拿獎時說這句話,我們可以當作“我真想知道怎麼能割捨我對你的一片癡情!”,這種不失詼諧的感言開場白,也把獲獎者對這一獎項的尊重和恭維,以及得到它時那種其實心安理得、但表現出受寵若驚的心態,表達得淋漓盡致。
這句話在不同的場合和不同的語氣下說會有不同的含義。在影片中,我們可以把這句話當作癡情的傾訴“我真想知道如何才能把你割捨”。在日常生活中,好朋友之間鬧矛盾後欲和解時,也可以用這句話自我解嘲,表達友誼在自己心中的地位。每個人心中都有一座斷背山,每個人的生活中也都不失“I wish I knew how to could you.”的表達時機,因爲這句極簡的話語含蓄如詩,卻又情深似海。
斷背山是一部2005年的美國愛情、劇情片,改編自安妮·普露所著的同名短篇小說《斷背山》,由華人導演李安執導,斷背山經典臺詞賞析,電影中的唯美愛情...
Ennis Del Mar: I'm gonna tell you this one time, Jack fuckin' Twist, an' I ain't foolin'. What I don't know - all them things I don't know - could get you killed if I come to know them. I mean it.
恩尼斯·德爾瑪:這一次我要告訴你,狗孃養的傑克·特維斯特,我不是傻瓜。我不知道——我真的不知道——如果我知道了那些人我是不是會宰了你。我就是這個意思。
Jack Twist: Yeah well try this one, and I'll say it just once!
傑克·特維斯特:你試試啊,我只說這麼一次!
Ennis Del Mar: Go ahead!
恩尼斯·德爾瑪:說吧!
Jack Twist: Tell you what, we coulda had a good life together! Fuckin' real good life! Had us a place of our own. But you didn't want it, Ennis! So what we got now is Brokeback Mountain! Everything's built on that! That's all we got, boy, fuckin' all. So I hope you know that, even if you don't never know the rest! You count the damn few times we have been together in nearly twenty years and you measure the short fucking leash you keep me on - and then you ask me about Mexico and tell me you'll kill me for needing somethin' I don't hardly never get. You have no idea how bad it gets! I'm not you... I can't make it on a coupla high-altitude fucks once or twice a year! You are too much for me Ennis, you sonofawhoreson bitch! I wish I could quit you.
斷背山是一部2005年的美國愛情、劇情片,改編自安妮·普露所著的同名短篇小說《斷背山》,由華人導演李安執導,斷背山經典臺詞賞析,電影中的唯美愛情...
傑克·特維斯特:我來告訴你爲什麼,我們本來可以很美滿地在一起!真正的他媽的美滿生活!如果我們有一個屬於我們自己的地方就會大不一樣。但你並不想那樣,恩尼斯!這就是我們現在爲什麼會在斷背山!這是一切的根源!這就是我們所得到的,夥計,操他媽的。這就是我希望你能明白的,甚至希望你能明白其餘的部分!我們在一起將近20年了,你算計着這該死的可憐巴巴的時間,用這他媽的皮帶將我栓在你身邊——你問我關於墨西哥的事,還要爲我從未得到的東西殺掉我。你根本就不知道那有多糟!我不是你……我不能一年裏才那麼盡興地做一兩次!你對我太重要了恩尼斯,你這狗孃養的!我希望我能離開你。
Ennis Del Mar: [crying] Well, why don't you? Why don't you just let me be? It's because of you that I'm like this! I ain't got nothing... I ain't nowhere... Get the fuck off me! I can't stand being like this no more, Jack.
恩尼斯·德爾瑪:(哭泣)好吧,爲什麼你要這樣?爲什麼你不放過我?正是因爲你我纔是現在的這個樣子!我一事無成……我沒法在任何一個地方呆……你他媽離我遠點!傑克,我不能再這樣下去了。
-
《間諜同盟》即將上映引期待 皮特牽手歌迪亞假戲真做
由羅伯特·澤米吉斯執導,布拉德·皮特、瑪麗昂·歌迪亞聯合主演的歷史愛情片《間諜同盟》即將在中國大陸上映,光是主角就足以讓人走進電影院進行觀看了!歷史愛情片《間諜同盟》即將在中國大陸上映,該片由著名導演羅伯特·澤米吉斯執導,布拉德·皮特和瑪麗昂·歌迪亞...
-
好萊塢電影2017哪部最值得貢獻票房 各路超級英雄等你來
好萊塢電影一直都是美國電影的代名詞,這個名字往往代表着好質量高票房。好萊塢電影有那麼多,那麼你最喜歡哪一部呢?先從今天即將上映的好萊塢大片開始盤點好了。首先當然是萬衆矚目的蜘蛛俠《Spider-Man:Homecoming》了,這部目前已經是小編確定要貢獻票房的了。最...
-
《鄰家大賤諜》即將登陸中國影院 引中國網友熱議
最近有很多人在討論國外的喜劇電影即將要在中國上映的《領家大賤諜》,很多中國網友都在期待着這部電影,但是美國的觀衆好事並不是很喜歡這部電影哦......最近很多人都在關注美國的一部好萊塢喜劇大電影《鄰家大賤諜》,大家都知道美國很少拍攝這種喜劇版的電影,相比...
-
《鋼鐵騎士》票房成績居高不下 實力巨星攜手共鑄精彩
在2016年所上映都多過好萊塢電影,都讓無數粉絲和觀衆非常的矚目。定的與11月11日的好萊塢科幻動作電影《鋼鐵騎士》是一部相當不錯的電影,如今這部影片正在熱映。優秀的作品總是能給觀衆們帶來深刻而又難忘的印象,而在2016年多部優秀影片與觀衆見面這一強勢來襲的...