時髦館

位置:首頁 > 生活 > 經驗

再遊桃花源文言文翻譯 再遊桃花源文言文翻譯簡述

經驗1.78W
再遊桃花源文言文翻譯 再遊桃花源文言文翻譯簡述

1、《再遊桃花源》袁中道

原文:明日過桃源縣,之綠蘿山下諸峯累累,極爲瘦削。至白馬雪濤處,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪,與諸人步入桃花源,至桃花洞口。桃可千餘樹,夾道如錦幄,花蕊藉地寸餘,流泉汩汩。溯源而上,屢陟彌高,石爲泉齧,皆若靈壁。

2、譯文:

第二天經過桃源縣,到了綠蘿山下,山峯極多,而且很陡峭。到了白馬雪濤(景點名,桃源八景之一)前,(因爲)上面有怪石,(所以)船上的人都蹲坐在船中,(不敢起身)。船停泊在溪水旁,我和其他人步行進入桃花源,到了桃花洞口。大概有上千棵桃樹,兩邊如設錦帳,地上的花瓣有幾寸高,泉水細細的流淌。沿着水向上尋找源頭,越走越高。石頭被泉水侵蝕,都像峭壁一樣。