離騷節選原文和翻譯 離騷節選原文和翻譯是什麼
1、原句:長太息以掩涕兮,哀民生之多艱;
翻譯:我一面擦淚一面長嘆, 哀嘆人民生活多災多難。
2、原句:餘雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替;翻譯:我雖愛好修潔嚴以律己, 但早晨被詬罵晚上被免職。
3、原句:既替餘以蕙纕兮,又申之以攬茞。
翻譯:他們既誹謗我佩帶蕙草,又指責我採集苗蘭。
4、原句:亦餘心之所善兮,雖九死其猶未悔。
翻譯:這原是我一心追求的理想, 雖然死九次我也不後悔。
5、原句:怨靈脩之浩蕩兮,終不察夫民心。
翻譯:我埋怨王上太肆無忌憚, 始終不考慮人民的情感。
6、原句:眾女嫉餘之蛾眉兮,謠諑謂餘以善淫。
翻譯:眾女(諸臣)嫉妒我的美貌(才德),造謠誣衊說我放蕩不羈。
7、原句:固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。
翻譯:庸俗之人本來就善於投機取巧, 他們違反規矩,改變措施,
8、原句:背繩墨以追曲兮,競周容以為度。
翻譯:違背標準,追求邪曲,爭著取悅於人成為法度。
9、原句:忳鬱邑餘佗傺兮,吾獨窮困乎此時也。
翻譯:我憂愁抑鬱失志無聊, 現在我多麼孤獨窮困!
10、原句:寧溘死以流亡兮,餘不忍為此態也。
翻譯:我寧願馬上死去魂離魄散, 也不願採取這種態度取悅於人。
11、原句:鷙鳥之不群兮,自前世而固然。
翻譯:雄鷹不與燕雀同群, 自古以來就是這樣。
12、原句:何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?
翻譯:方與圓怎能互相配合? 志向不同怎能彼此相安?
13、原句:屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。
翻譯:只好暫時委屈心志,抑制感情, 忍受責怪,容忍咒罵。
14、原句:伏清白以死直兮,固前聖之所厚。
翻譯:保持清白,死於直道, 這本是前聖所稱道。
15、原句:悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。
翻譯:我後悔沒有仔細觀察道路, 長久站立後我又反回。
16、原句:回朕車以復路兮,及行迷之未遠。
翻譯:我調轉車子走回原路, 趁我迷途還不太遠的時候。
17、原句:步餘馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。
翻譯:我牽著馬在滋生蘭草的水邊漫步, 跑上椒木林立的小山稍事停留。
18、原句:進不入以離尤兮,退將復修吾初服。
翻譯:我進仕未成反遭怨尤,不如退休重修舊服。
18、原句:制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。
翻譯:我把菱葉製成上衣, 並把荷花織就下裳。
20、原句:不吾知其亦已兮,苟餘情其信芳。
翻譯:沒人瞭解我也就算了, 只要我的感情真正芳潔。
21、原句:高餘冠之岌岌兮,長餘佩之陸離。
翻譯:我把帽子高高戴上,又把佩帶增得長長。
22、原句:芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。
翻譯:芳潔(賢士)與汙垢(佞臣)混雜一起,只有純潔品質不會腐敗。
23、原句:忽反顧以遊目兮,將往觀乎四荒。
翻譯:我忽然回頭縱目遠眺,將往觀四面遙遠的地方。
24、原句:佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。
25、原句:民生各有所樂兮,餘獨好修以為常。
翻譯:人們各有自己的愛好, 我獨愛好修飾,習以為常。
26、原句:雖體解吾猶未變兮,豈餘心之可懲。
翻譯:雖粉身碎骨我也不會改變,難道我的心會受到懲罰?
-
甲苯的危害性是什麼
甲苯是一種常見的有機溶劑,在工業生產和日常生活中被廣泛使用。然而,長期暴露於甲苯可能會對健康產生一定的危害。首先,甲苯具有較高的揮發性,可能會引起眼睛、鼻腔和喉嚨的刺激作用,導致眼睛疼痛、眼睛數分鐘內出現眼屎等不適症狀。同時,長期暴露於甲苯還可能導致眼...
-
七八月什麼行業最旺
七八月通常是暑期和暑假的季節,在這個時期,以下行業可能會表現得比較旺盛:1.旅遊業:暑期是人們休假和旅行的黃金時間,各種旅遊景點、度假村和主題公園可能會迎來大量遊客。2.餐飲業:暑期期間,人們外出用餐的頻率相對較高,尤其是海濱城市和旅遊景區附近的餐飲業可能會更...
-
庭院種什麼果樹最旺財
在庭院種植果樹可以增添生活情趣,而且一些果樹也被認為能夠帶來好運和財富。在選擇種植果樹時,可以考慮以下幾種:1.**柑橘類果樹**:柑橘類果樹如橙子、檸檬、柚子等被認為是旺財的象徵,因為它們在很多文化中都象徵著財富和好運。2.**柿子樹**:柿子在一些文化中也被視...
-
田三七怎麼種植
田三七是一種常見的中藥材,種植方法如下:1.地點選擇:選擇適宜的種植地點,一般要求土壤肥沃、排水良好,並且陽光充足。2.土壤處理:在選定的地點上進行土壤處理,包括翻耕、除草、施肥等。田三七對土壤要求較高,一般需要疏鬆、肥沃的土壤。3.種植:選擇種子或苗木進行種植。...