時髦館

關於翻譯的知識

熱門的翻譯列表為大家整合了翻譯相關精彩知識點,翻譯相關知識大全,翻譯相關精彩內容,生活更精彩、形象更出眾,就在翻譯列表,他會讓我們的生活更自在,需要翻譯相關知識內容的你請關注翻譯列表。

  • 英語作文帶翻譯

    英語作文帶翻譯

    在現代社會中,學習一門外語尤其重要,而英語被認為是其中最重要的一門。英語是全球最為廣泛使用的語言之一,幾乎在世界各地都有人使用。因此,學習英語可以幫助我們更好地與世界各地的人進行交流。學習英語不僅可以幫助我們...

  • 論語十四章原文及翻譯 論語十四章原文及翻譯節選

    論語十四章原文及翻譯 論語十四章原文及翻譯節選

    1、論語第十四篇:憲問篇原文:憲問恥,子曰:“邦有道,谷;邦無道,谷,恥也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以為仁矣?”子曰:“可以為難矣,仁則吾不知也。”子曰:“士而懷居,不足以為士矣。”子曰:“邦有道,危言危行;邦無道,危行言孫。”子曰:...

  • 誰家新燕啄春泥中的新燕指的是啥? 誰家新燕啄春泥原文及翻譯

    誰家新燕啄春泥中的新燕指的是啥? 誰家新燕啄春泥原文及翻譯

    1、誰家新燕啄春泥中的新燕指的是:春天新來的燕子。2、《錢塘湖春行》【作者】白居易【朝代】唐孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰裡...

  • cozy是什麼意思 cozy怎麼翻譯

    cozy是什麼意思 cozy怎麼翻譯

    1、adj.舒適的,溫暖的;友好的,親密無間的;密切的,互相勾結的;輕易得到的(但不一定是恰當的);不提出(或不接受)挑戰的;2、n.(茶壺的)保溫罩;(角落裡的)帶蓬雙人座;3、v.(非正式)使感到舒適,使得意;4、Thiscozyworkplacenolongerexistshere.這...

  • 登高全詩應該怎麼翻譯 登高全詩譯文原文

    登高全詩應該怎麼翻譯 登高全詩譯文原文

    1、翻譯:風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺。歷盡了艱難苦恨白髮...

  • edelweiss翻譯

    edelweiss翻譯

    Edelweiss(艾德爾魏斯)是一種高山植物,是蒲公英科下的一種多年生草本植物,生長在歐洲阿爾卑斯山區和喜馬拉雅山區。edelweiss花形狀像雪花狀羽狀葉,帶有白色的毛茸茸絨毛,很受歡迎作為觀賞植物和文化象徵。在德國,這種花也被...

  • 生於憂患文言文翻譯 關於生於憂患文言文翻譯

    生於憂患文言文翻譯 關於生於憂患文言文翻譯

    1、譯文:舜從田野耕作之中被起用,傅說從築牆的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手裡救出來並受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸集市裡贖買回來並被起用。所以上天要把重任降臨在...

  • 亂花漸欲迷人眼什麼意思 亂花漸欲迷人眼原文出處及翻譯

    亂花漸欲迷人眼什麼意思 亂花漸欲迷人眼原文出處及翻譯

    1、“亂花漸欲迷人眼”的意思是繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛。2、《錢塘湖春行》【作者】白居易【朝代】唐孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。...

  • 越巫原文及翻譯 越巫原文介紹

    越巫原文及翻譯 越巫原文介紹

    1、【原文】越巫自詭善驅鬼物。人病,立壇場,鳴角振鈴,跳擲叫呼,為胡旋舞禳之。病幸已,饌酒食持其貲去,死則諉以他故,終不自信其術之妄。恆夸人曰:“我善治鬼,鬼莫敢我抗。”惡少年慍其誕,瞷其夜歸,分五六人棲道旁木上,相去各里所,...

  • crack什麼意思 crack怎麼翻譯

    crack什麼意思 crack怎麼翻譯

    1、crack,英語單詞,名詞、動詞、形容詞,作名詞時意為“裂縫;聲變;噼啪聲”,作動詞時意為“使破裂;開啟;變聲;破裂;爆裂”,作形容詞時意為“最好的;高明的”。2、Plasticcontainersforjuiceandmilkdonotworkaswellbecausetheytendt...

  • 陸象山觀棋原文翻譯 陸象山觀棋原文翻譯是什麼

    陸象山觀棋原文翻譯 陸象山觀棋原文翻譯是什麼

    1、原文少年時,常坐肆觀棋,如是者累日。棋工曰:“官人日日來看,必是高手,願求教一局。”象山曰:“未也。”三日後卻來,乃買棋局一副,歸而懸之室中。臥而仰視之者兩日,忽悟曰:“此數也。”遂往與棋工對,棋工連負二局。乃起謝曰:“...

  • 孟子告子下原文翻譯 孟子告子下原文介紹

    孟子告子下原文翻譯 孟子告子下原文介紹

    1、【原文】孟子曰:“舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。人...

  • 愚溪詩序原文及翻譯 愚溪詩序怎麼翻譯

    愚溪詩序原文及翻譯 愚溪詩序怎麼翻譯

    1、《愚溪詩序》原文:柳宗元〔唐代〕。灌水之陽有溪焉,東流入於瀟水。或曰:冉氏嘗居也,故姓是溪為冉溪。或曰:可以染也,名之以其能,故謂之染溪。予以愚觸罪,謫瀟水上。愛是溪,入二三裡,得其尤絕者家焉。古有愚公谷,今餘家是溪,而...

  • 日出而作的意思是什麼 日出而作的出處及翻譯

    日出而作的意思是什麼 日出而作的出處及翻譯

    1、“日出而作”意思是太陽出來就去耕作田地。2、《擊壤歌》【作者】佚名【朝代】先秦日出而作。日入而息。鑿井而飲。耕田而食。帝力於我何有哉。3、譯文:太陽出來就去耕作田地,太陽落山就回家去休息。鑿一眼井就可以...

  • 臨江仙資善堂中三十載原文翻譯 臨江仙資善堂中三十載原文翻譯內容

    臨江仙資善堂中三十載原文翻譯 臨江仙資善堂中三十載原文翻譯內容

    1、原文臨江仙·資善堂中三十載晏殊〔宋代〕資善堂中三十載,舊人多是凋零。與君相見最傷情。一尊如舊,聊且話平生。此別要知須強飲,雪殘風細長亭。待君歸覲九重城。帝宸思舊,朝夕奉皇明。2、譯文在資善堂一直呆了三十年,舊...

  • 康誥原文翻譯 康誥譯文介紹

    康誥原文翻譯 康誥譯文介紹

    1、王說:“啊!封,對刑罰要謹慎嚴明。如果一個人犯了小罪,而不是過失,還經常幹一些違法的事;這樣,雖然他的罪過最小,卻不能不殺。如果一個人犯了大罪,但不是一貫如此,而只是由過失造成的災禍;這是偶然犯罪,可以按法律給予適當處罰,...

  • 禮之用和為貴的意思 禮之用和為貴翻譯

    禮之用和為貴的意思 禮之用和為貴翻譯

    1、禮之用,和為貴,意思是禮的作用,在於使人的關係變得更加和諧。2、譯文:有子說:“禮的作用,在於使人的關係和諧為可貴。先王治國,就以這樣為美,大小事情都這樣。有行不通的時候,單純地為和諧而去和諧,不用禮來節制,也是不可行的...

  • 六醜落花原文翻譯 六醜落花原文釋義

    六醜落花原文翻譯 六醜落花原文釋義

    1、原文正單衣試酒,恨客裡、光陰虛擲。願春暫留,春歸如過翼。一去無跡。為問花何在,夜來風雨,葬楚宮傾國。釵鈿墮處遺香澤。亂點桃蹊,輕翻柳陌。多情為誰追惜。但蜂媒蝶使,時叩窗隔。東園岑寂。漸蒙籠暗碧。靜繞珍叢底,成嘆...

  • 文言文翻譯的方法 關於文言文翻譯的方法

    文言文翻譯的方法 關於文言文翻譯的方法

    1、對譯:對譯是指按原文詞序,逐字逐句地進行翻譯。2、移位:移位是指古代漢語某些詞序與表達方式與現代漢語不同,翻譯時要按現代漢語表達習慣移動詞語位置。3、增補:增補是指古代漢語省略或表達過於簡古的地方,今譯時要作必...

  • 騶虞原文翻譯 騶虞原文翻譯分別是什麼

    騶虞原文翻譯 騶虞原文翻譯分別是什麼

    1、騶虞原文。彼茁者葭,壹發五豝,于嗟乎騶虞!彼茁者蓬,壹發五豵,于嗟乎騶虞!2、騶虞翻譯。從繁茂的蘆葦叢,趕出一群母野豬。哎呀真是天子的好獸官!從繁茂的蓬草叢,趕出一窩小野豬。哎呀真是天子的好獸官!...

  • 宋朝制度和美國很像嗎翻譯

    宋朝制度和美國很像嗎翻譯

    宋朝制度和美國的制度有一些相似之處,但是兩者之間也存在很多明顯的差異。首先,宋朝是封建社會的代表,而美國則是現代民主國家。在宋朝,皇帝擁有絕對的權力,統治全國,而美國則是一個由人民選擇的政府來行使權力。宋朝的皇帝...

  • 司馬光勤學原文及翻譯 司馬光勤學文言文翻譯

    司馬光勤學原文及翻譯 司馬光勤學文言文翻譯

    1、作品原文:司馬溫公幼時,患記憶不若人,群居講習,眾兄弟既成誦而遊息矣,獨閉門不出,俟能諷誦乃已。自言:“用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。”及長,遍覽古籍,博聞強志,曰:“書不可不成誦。或馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義,...

  • 有時忽惆悵下一句 有時忽惆悵原文及翻譯

    有時忽惆悵下一句 有時忽惆悵原文及翻譯

    1、有時忽惆悵下一句:匡坐至夜分。2、《贈何七判官昌浩.【作者】李白【朝代】唐有時忽惆悵,匡坐至夜分。平明空嘯吒,思欲解世紛。心隨長風去,吹散萬里雲。羞作濟南生,九十誦古文。不然拂劍起,沙漠收奇勳。老死阡陌間,何因揚...

  • 勸學荀子原文及翻譯 勸學荀子原文及翻譯分別是什麼

    勸學荀子原文及翻譯 勸學荀子原文及翻譯分別是什麼

    1、原文:君子曰:學不可以已。青,取之於藍而青於藍;冰,水為之而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規;雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。吾嘗終日而思矣,不如須臾之所...

  • 送董邵南序原文及翻譯 送董邵南序的原文及譯文介紹

    送董邵南序原文及翻譯 送董邵南序的原文及譯文介紹

    1、送董邵南序的原文:燕趙古稱多感慨悲歌之士。董生舉進士,屢不得志於有司,懷抱利器,鬱郁適茲土。吾知其必有合也。董生勉乎哉!夫以子之不遇時,苟慕義強仁者,皆愛惜焉。矧燕趙之士出乎其性者哉!然吾嘗聞風俗與化移易,吾惡知其...

 1 2 3 下一頁