王羆性儉率的譯文是什麼 王羆性儉率的原文及譯文欣賞
1、譯文:王羆字熊羆,是京兆霸城人。王羆剛直倔強,處事公平,州郡人對他又敬又怕。魏太和年間,被任命爲殿中將軍,不久升爲雍州別駕,他爲人清正廉潔,疾惡如仇,勤於公事。後來因爲軍功被封爲定陽子,任命他做荊州刺史。
樑國又派曹義宗圍攻荊州,蓄水灌城,大水距城頭只有幾塊牆板的距離。當時內外多事,沒有餘暇救援,於是授給王羆鐵券,說如果能保全城池,則當授他爲該州刺史。城中糧盡,王羆煮粥,與將士們均分而食。
每次出戰,不曾穿盔戴甲,對天大呼道:“荊州城爲孝文皇帝設置。上天如果不保佑國家,就讓賊箭射中我的頭,否則,王羆必將破賊。”屢次作戰,也不曾受傷。齊神武帝派韓軌、司馬子如從黃河東岸乘夜渡河,偷襲王羆,王羆沒有發覺。等到天亮,韓軌的將士已經登梯入城。
2、原文:王羆字熊羆,京兆霸城人。羆質直木強,處物平當,州閭敬憚之。魏太和中,除殿中將軍,稍遷雍州別駕,清廉疾惡,勵精公事。後以軍功封定陽子,除荊州刺史。粱復遣曹義宗圍荊州,堰水灌城,不沒者數版。
時既內外多虞,未遑救援,乃遺羆鐵券,雲城全當授本州刺史。城中糧盡,羆乃煮粥與將士均分食之。每出戰,常不擐甲冑,大呼告天日:“荊州城,孝文皇帝所置。天若不佑國家,使箭中王羆額;不爾,王羆須破賊。”屢經戰陣,亦不被傷。神武遣韓軌、司馬子如從河東宵濟襲羆,羆不覺。比曉,軌衆已乘梯入城。
-
老子應該怎麼供奉神像
供奉神像是一種表達尊敬和虔誠的方式。你可以按照以下步驟進行:1.清潔準備:在供奉神像之前,確保神像和供奉的地方都是清潔的。你可以用清水擦拭神像,清除塵土。2.準備供品:準備一些供品,如水、鮮花、水果、香爐、香等。這些供品表示你的虔誠和敬意。3.安放神像:選擇一...
-
幾月份採摘槐豆好吃
槐豆通常在夏季成熟,一般在6月至8月期間採摘比較好吃。這個時候槐豆會變得飽滿、甜美,並且口感更加細膩。所以如果你想嘗試美味的槐豆,最好在夏季的這個時候進行採摘。...
-
七八月什麼行業最旺
七八月通常是暑期和暑假的季節,在這個時期,以下行業可能會表現得比較旺盛:1.旅遊業:暑期是人們休假和旅行的黃金時間,各種旅遊景點、度假村和主題公園可能會迎來大量遊客。2.餐飲業:暑期期間,人們外出用餐的頻率相對較高,尤其是海濱城市和旅遊景區附近的餐飲業可能會更...
-
什麼財運最好最旺人家家庭
不同人的財運會因爲個人命格、運勢、職業等因素而有所差異,無法一概而論哪種財運最好。然而,一般來說,勤勞、誠實、有正能量、善良助人的人在家庭中可能會獲得更多人們的幫助和支持,這樣的環境會有利於財運的發展。此外,家庭和睦、和諧、有愛的氛圍也是財運亨通的重...