時髦館

位置:首頁 > 生活 > 經驗

昔者有饋生魚於鄭相者文言文譯文 昔者有饋生魚於鄭相者原文內容及翻譯

經驗9.46K
昔者有饋生魚於鄭相者文言文譯文 昔者有饋生魚於鄭相者原文內容及翻譯

1、出自《孟子·萬章上》原文內容:昔者有饋生魚於鄭子產,子產使校人畜之池。校人烹之,反命曰:始舍之,圉圉焉,少則洋洋焉,悠然而逝。“子產曰:得其所哉!得其所哉!”

校人出曰:孰謂子產智,予既烹而食之,曰:得其所哉!得其所哉!

故君子可欺之以方,難罔以非其道

2、翻譯:

從前有人向鄭國子產贈送活魚,子產命校人養在池中,校人把魚做熟了,回來說:“剛開始那些魚看起來很疲累的樣子,少過一會就懶洋洋的了,很自如地就死去了。”子產說:“算是找到了應該到的地方,找到了應該到的地方啊!”

校人出來就說:“誰說子產智慧?我既然已經做熟了吃掉,他還說:“找到了應該去的地方,找到了應該去的地方” 所以對君子可以用恰當有道的方法來欺騙他,但卻很難用不道的方法來迷惑他。