時髦館

位置:首頁 > 生活 > 經驗

有恆產者有恆心原文翻譯 原文譯文都有

經驗1.1W
有恆產者有恆心原文翻譯 原文譯文都有

1、有穩定收入的人有恆心奉行禮儀,沒有穩定收入的人沒有恆心奉行禮儀。

全部譯文:

滕文公問孟子治理國家的事情。

孟子說:“老百姓不能讓他們懈怠懶惰.《詩經》上說:‘白天割取茅草,晚上絞成繩索,趕緊修繕房屋,到時播種五穀.’人民有一個基本情況:有一定的財產收入的人,纔有一定的道德觀念和行爲準則,沒有一定的財產收入的人,便不會有一定的道德觀念和行爲準則.假若沒有一定的道德觀念和行爲準則,就會胡作非爲,違法亂紀,什麼壞事都幹得出來.等到他們犯了罪,然後加以懲罰,這等於陷害百姓.哪有仁愛的人坐朝,卻做出陷害百姓的事呢?所以賢明的君主一定認真辦事、節省費用、有禮貌地對待部下、尤其是徵收賦稅,要有一定的制度.”陽虎(即陽貨,魯季氏家臣)曾經說過:“一心要發財致富,便不能仁愛了,要仁愛,便不能聚斂錢財。”

2、原文

民之爲道 也,有恆產者有恆心,無恆產者無恆心

孟子曰:“民事不可緩也.《詩》雲:‘晝爾於茅,宵爾索綯.亟其乘屋,其始播百穀.’民之爲道也,有恆產者有恆心,無恆產者無恆心.苟無恆心,放僻邪侈,無不爲已.及陷乎罪,然後從而刑之,是罔民也.焉有仁人在位,罔民而可爲也?是故賢君必恭儉、禮下,取於民有制.陽虎曰:‘爲富不仁矣,爲仁不富矣.’”(《孟子·滕文公上》)