時髦館

位置:首頁 > 生活 > 經驗

破甕救友文言文翻譯 破翁救友的文言文原文是什麼

經驗3.23W
破甕救友文言文翻譯 破翁救友的文言文原文是什麼

1、譯文。司馬光7歲時,已經像成人一樣莊重。聽人講《左氏春秋》,特別喜歡,瞭解其大意後回來以後講給家人聽。從那以後,他對《左氏春秋》喜歡得愛不釋手,甚至忘記飢渴和寒暑。司馬光和一羣小孩子在庭院裏面玩,一個小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹沒,其他的小孩子都跑掉了,只有司馬光拿石頭砸開了缸,水從而流出,小孩子得以活命。

2、原文。生七歲,凜然如成人。聞講《左氏春秋》,愛之,退爲家人講,即了其大旨。自是書不釋手,至不知飢渴寒暑。羣兒戲於庭,一兒登甕,足跌沒水中,衆皆棄去。光持石擊甕破之,水迸,兒得活。